Bohuslav Reynek, Suzanne Renaud, Jean Lebrau, Andrée Appercelle. Correspondance – Korespondence

Bohuslav REYNEK, Suzanne RENAUD,
Jean LEBRAU, Andrée APPERCELLE.
Correspondance / Korespondence.

Dvojjazyčné francouzsko-české vydání.
Z francouzštiny přeložil Petr Řezníček.
Bibliographies. Poznámka vydavatele.
Jedenáct barevných ilustrací z díla B. Reynka mimo text.
Černobílé ilustrace v textu.
Tato kniha vychází s laskavou pomocí Ministerstva zahraničních věcí
a Ministerstva kultury České republiky,
a Fonds de Dotation Renaud Reynek (Francie).
Formát: 12,5 x 19 cm.
248 stran. Brožované, ilustrovaná obálka.
ISBN 2-910544-19-2.

Bohuslav Reynek (1892-1971) a jeho žena Suzanne Renaudová (1889-1964) poslali z Petrkova v Československu, kde žili, svým přátelům do Francie, z nichž někteří byli spisovatelé nebo umělci, četné dopisy. Tato literární korespondence je málo známá. Před vydáním předkládané publikace vyšly, a to ve francouzštině, jedině dopisy mezi Suzanne Renaud a Henri Pourratem. Teprve až po druhé světové válce vstupuje dvojice Renaudová-Reynek do písemného styku s Jeanem Lebrau (1891-1983) z Moux, kde se narodil i zemřel, a s Andrée Appercelleovou, narozenou v Grenoblu, kde tato i doposud žije. Dva básníci, z nichž jeden pobýval ve vesnici vinařů v Aude, zemi suché a vonící, a druhá ve městě sevřeném vysokými zasněženými horami. Básník – vinař, přesvědčený katolík, Jean Lebrau, rád navštěvuje mnichy z kláštera d´En-Calcat. Andrée Appercellová má ráda zvířata, přijímá za své myšlenky komunismu a cestuje do Československa poststalinských let. Díky společnému umění a citu pro krásu, tito čtyři básníci sdílejí lásku k přírodě a prostým lidem, víru v lidskou duši, a též své modlitby za lepší svět.

Formulář na předplatné
Objednávkový formulář

Reynkův Don Quijote. Je to už dávno

Le Don Quichotte de Reynek / Reynkův Don Quijote
suivi de Il y a bien longtemps / Je to už dávno
autoři Annick Auzimour a Jiří Šerých.

Dvojjazyčné francouzsko-české vydání.
Překlad do češtiny Petr Turek, do francouzštiny Benoît Meunier.
Barevné ilustrace: 2 sešity, 16 a 32 stran, 34 reprodukcí v textu.
Formát 21 x 21 cm, brožované, obálka s ilustrací, 144 stran. 300 výtisků.
ISBN 2-910544-16-8
Tato kniha vychází s laskavou pomocí Ministerstva zahraničních věcí České republiky a Fonds de Dotation Renaud Reynek (Francie).
Připravujeme, Romarin, Grenoble, říjen 2016.

Album Don Quichotte Bohuslava Reynka (1892-1971) bylo představeno veřejnosti poprvé 7. listopadu 1960 v Grenoblu na výstavě uspořádané knihkupcem Jeanem Damienem. Český grafik se epopejí Cervantesova hrdiny zaobíral již dlouhou dobu. Celý život snil o jižních krajích, suchých a plných vůní, a svým tichým a laskavým uměním vzdoroval obtížím, kterým čelil ve svém bezprostředním okolí v době války a za totalitního režimu. Série čtrnácti grafik věnovaných rytíři smutné postavy, jediné umělcovo dílo inspirované literárním tématem, čekalo ovšem až na rok 1960, kdy znovuožilo ve Francii, jak si autor přál. Album najde svou konečnou podobu a definitivní kompozici v cyklu Don Quijote, který byl veřejnosti představen v Brně 2. dubna 1965 v rámci výjimečné výstavy, která představila umělcovo dílo, opomíjené v Československu zhruba čtyři desetiletí.

Dva autoři a znalci jeho díla, kteří byli umělci blízcí za jeho života, přinášejí v tomto svazku příběh geneze tohoto Dona Quichotta, jehož jednotlivé scenérie ožívají ve světě Reynkovi dobře známém, v Petrkově na Vysočině, kde umělec žije a kde zachycuje do grafik své vize zasněžené středoevropské krajiny. Přinášíme je tedy dnes spolu s Reynkovými grafikami a navíc k nim připojujeme jímavý vzpomínkový text historika umění Jiřího Šerých Je to už dávno – Il y a bien longtemps.

Závazná objednávka do 28. září 2016
Formulář objednávky k vytištění
Předplatné

 

Couverture Don Quichotte