Page 15 - Romarin: Catalogue éditorial, 2018
P. 15
Bohuslav REYNEK
La lune et le givre — Mûsic a jíní
Coédition Romarin et Literární ãajovna Suzanne Renaud, Grenoble et HavlíãkÛv Brod 2004.
Édition bilingue en français et en tchèque de traductions de poèmes de Bohuslav Reynek par Frère Élie, X. Galmiche, P. Král, S. Renaud, B. Reynek, Michel (Jifií) Reynek.
Illustrations : dix clichés-verre de Bohuslav Reynek.
Publié avec le concours du Centre national du livre à Paris et le Conseil général de l’Isère.
Format 14,5 x 17,5 cm.
76 pages. Relié, couverture illustrée.
ISBN Literární ãajovna Suzanne Renaud : 80-86653-02-1 ISBN Romarin : 2–910544–11–7
Prix:15€
Bohuslav Reynek a écrit treize recueils de poèmes, édités de son vivant à l’exception du dernier, Le départ des hirondelles. Sa poésie cristalline, aux vers brefs difficiles à transcrire dans notre langue, n’est pas connue en France. Elle a fait l’objet de traductions isolées dans des éditions bibliophiles ou des anthologies de la poésie tchèque. Seul Le serpent sous la neige, un recueil intégral de poèmes en prose, a paru en version intégrale bilingue dans la traduction de Xavier Galmiche, aux éditions Romarin. La présente édition réunit vingt-trois poèmes dont les traductions en français par divers traducteurs proches du poète sont pour la plupart inédites. Exécutés en 1952, quelques clichés-verre de Bohuslav Reynek, dont c’est ici la première édition, rythment cette poignée de poèmes.
15